(Imaxe baixada de internet) |
Acariño a súa pel e ignórame. Déixame chegar ata o seu cálido interior, pero expúlsame coa mesma indiferenza. Doulle a vida e maltrátame. Farto de ser invisible para ela, póñome violento: érgolle a saia, zarandéoa…
Por fin decátase da miña presenza, pero confúndeme con outro e recrimíname co seu nome: “¡Que vento!”
Acaricio su piel y me ignora. Me deja llegar hasta su cálido interior pero me expulsa con la misma indiferencia. Le doy la vida y me maltrata. Harto de ser invisible para ella, me pongo violento: levanto su falda, la zarandeo...
Por fin nota mi presencia, pero me confunde con otro y me recrimina con su nombre: “¡Qué viento!”
Quisiera desaparecer sólo por oírme en su voz: “Me falta el aire...”
I caress her skin and she ignores me. She lets me reach inside her, where it is warm, but expels me just as indifferently. I give her life and she mistreats me. Tired of being invisible to her, I get violent: I lift her skirt, I buffet her...
She finally notices my presence, but takes me for somebody else and reproaches me with his name: "This wind...!"
I wish I could disappear just to hear me in her voice: "I'm out of air..."
I caress her skin and she ignores me. She lets me reach inside her, where it is warm, but expels me just as indifferently. I give her life and she mistreats me. Tired of being invisible to her, I get violent: I lift her skirt, I buffet her...
She finally notices my presence, but takes me for somebody else and reproaches me with his name: "This wind...!"
I wish I could disappear just to hear me in her voice: "I'm out of air..."
11 comentarios:
The answer my friend is blowing in the wind... (sorry se hai erros).
Canto inghlés aprendemos coas cancións!!! Eu sabía que o vento era the wind por Dylan e agora gustoume moito lelo nesta tradución.
Pois alégrome. Daquela, terei que escoitar cancións en inglés, a ver se me queda algo...
case me confundes, Madoé!!
Jajaja. Alégrome, foi adrede.
Gustaríame escoitar este texto...
A ver... A miña primeira intención era recitar só os poemas (sin contar os haikus) por non saturar coa mesma voz, por non facerme pesada. Pero se ti mo pides... Se non é por aquí, igual o podes oír por outro medio :-)
Tiña pensado facer a misma petición.
Anda...que xa tes a dúas fans presionándote.
Mira ti que casualidade... Sodes o demo, e seguro que caio na tentación. :-)
Hala, de momento xa o conseguistes: velaí a voz desta noz de febreiro. Se cadra, co vento de marzo desaparece...
Ves que doado é sacarte a presión de enriba.
Preciosa!! moitas grazas.
De nada, foi un pracer.
Publicar un comentario