17 oct 2011

DIFERENZAS / DIFERENCIAS

(Imaxe baixada de internet)

Chuvia de estrelas 
as bágoas doridas
do neno amado.
Noite escura o sorriso
nos ollos secos do orfo.




(Imaxe baixada de internet)


Lluvia de estrellas
el llanto dolorido
del niño amado.
Noche oscura la risa
en ojos secos de huérfano.

15 comentarios:

  1. Muy lograda la antítesis.

    ResponderEliminar
  2. Preciosa a imaxe do ollo!!
    NON HAI DIFERENCIAS NAS BAGOAS....

    ResponderEliminar
  3. Rascacheira19/10/11, 21:52

    Como que non sabes?? Que é o que non sabes?
    O que é, é e punto. E é así este poemiña-poemazo. Poemiña pola brevidade. Poemazo polo sentimento.

    ResponderEliminar
  4. Hay diferencias, ¡y tantas!, el huérfano no tiene lágrimas, ¿para qué?, nadie se las enjugará, para el niño bien amado las lágrimas son estrellas y además fugaces.

    ResponderEliminar
  5. suaseiras1/11/11, 2:39

    As bágoas que non se ven, que non saen...Si que son diferentes-

    Preciosa imaxe e tremendo haiku.

    ResponderEliminar
  6. Vaia! Acabo de descubrir que hai Nandinas en Suaseiras.
    Estou de acordo con Eutimos. Só se chora cando queres impresionar a alguén e o neno orfo nin sequera se plantexa a autocompaixón. ¡¡Que pena non poder expresar a pena!!

    ResponderEliminar
  7. ¡Pois vaia descubrimento! Nandinas hainas en moitos sitios, ata na miña casa. E ben chulas que son. :-)

    ResponderEliminar
  8. Só se chora cando queres impresionar alguén!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?


    O descrubremento dás nandinas a santo de que ven... ai!estas mal, eh!! Carnota.

    ResponderEliminar
  9. Ola a todos e a todas.

    Nun comentario meo, Madoé, fixo referencia dél a Rascacheira, chamándome Suaseiras. Supoño que ben por aí o comentario de Carnota.

    Non te p i q u e s Suaseiras, que "el que se pica ajos mastica"

    Só unha cousiña, nas bágoas non
    atopo diferenzas. Peo este haiku,
    si consigueo o sentimento que me levou a elas.

    Biquiños.

    ResponderEliminar
  10. ¡Ai que lapsus! Mil perdóns, Nandina. A Suaseiras tamén a teño confundido con Rascacheira. Como estas dúas comentaristas son as mais habituais, váiseme a man (non vou dicir que se me vai a "olla"). ¿E como non me avisaches? Entendo que sería porque andas pouco por aquí e non o viches ata hoxe.
    Agora mesmo busco o comentario e elimínoo.

    ResponderEliminar
  11. Por favor, Madoé, no pasa nada.
    Sí, que ando por aquí con frecuencia, pero me cuesta comentar.

    Con tu permiso, me uno al ánimo! de Eutimus.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  12. Pois o meu permiso claro que o tes.

    Unha pregunta un tanto indiscreta: ¿es galega? Como vexo que ás veces usas o galego e outras o castelán...

    ResponderEliminar
  13. Eu son máis preguiceira cá ti para escribir en galego. Sí, son galega e vivo como galega e tamén me gusta "maloserá".

    A familia por parte de meu avó, é mexicana.Outro día, contareiche a historia de meo avó e a de nandina.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  14. ¡Que interesante! Xa estás tardando...

    ResponderEliminar